nybjtp

Ministri ng Komersyo ng People's Republic of China General Administration of Customs of the People's Republic of China Notice

46 ng 2021

Alinsunod sa mga nauugnay na probisyon ng Export Control Law ng People's Republic of China, Foreign Trade Law ng People's Republic of China, at Customs Law ng People's Republic of China, upang mapangalagaan ang pambansang seguridad at interes, at sa pag-apruba ng Konseho ng Estado, napagpasyahan na ipatupad ang kontrol sa pag-export sa potassium perchlorate (customs commodity number 2829900020), Alinsunod sa "Mga Panukala para sa Pagkontrol sa Pag-export ng Mga Kaugnay na Kemikal at Mga Kaugnay na Kagamitan at Teknolohiya" (Order No. 33 ng Pangkalahatang Pangangasiwa ng Customs ng Ministry of Foreign Trade at Economic Cooperation, National Economic and Trade Commission, 2002), ang mga nauugnay na usapin ay inihayag tulad ng sumusunod:

1. Ang mga operator na nakikibahagi sa pag-export ng potassium perchlorate ay dapat magparehistro sa Ministry of Commerce.Kung walang pagpaparehistro, walang yunit o indibidwal ang maaaring makisali sa pag-export ng potassium perchlorate.Ang mga kaugnay na kondisyon sa pagpaparehistro, materyales, pamamaraan, at iba pang mga bagay ay dapat ipatupad alinsunod sa "Mga Panukala para sa Pangangasiwa ng Pagpaparehistro ng Mga Sensitibong Bagay at Mga Operasyon sa Pag-export ng Teknolohiya" (Order No. 35 ng Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation noong 2002 ).

2. Ang mga operator ng pag-export ay dapat mag-aplay sa Ministri ng Komersyo sa pamamagitan ng provincial competent commercial department, punan ang application form para sa pag-export ng mga dual-use na item at teknolohiya, at isumite ang mga sumusunod na dokumento:

(1) Mga sertipiko ng pagkakakilanlan ng legal na kinatawan ng aplikante, pangunahing tagapamahala ng negosyo, at tagapangasiwa;

(2) Isang kopya ng kontrata o kasunduan;

(3) Sertipikasyon ng end user at end use;

(4) Iba pang mga dokumento na kailangang isumite ng Ministry of Commerce.

3. Ang Ministri ng Komersyo ay dapat magsagawa ng pagsusuri mula sa petsa ng pagtanggap ng mga dokumento ng aplikasyon sa pag-export, o kasama ng mga kaugnay na departamento, at gagawa ng desisyon kung ipagkakaloob o hindi ang lisensya sa loob ng limitasyon ng panahon ng batas.

4. “Pagkatapos ng pagsusuri at pag-apruba, ang Ministri ng Komersyo ay maglalabas ng lisensya sa pag-export para sa dalawahang gamit na mga item at teknolohiya (mula rito ay tinutukoy bilang isang lisensya sa pag-export).”.

5. Ang mga pamamaraan para sa pag-aaplay at pag-isyu ng mga lisensya sa pag-export, ang paghawak ng mga espesyal na pangyayari, at ang panahon ng pagpapanatili ng mga dokumento at materyales ay dapat ipatupad alinsunod sa mga nauugnay na probisyon ng "Mga Panukala para sa Pangangasiwa ng mga Lisensya sa Pag-import at Pag-export para sa Dual na Paggamit Mga Item at Teknolohiya” (Order No. 29 ng General Administration of Customs ng Ministry of Commerce, 2005).

6. “Ang isang export operator ay dapat mag-isyu ng lisensya sa pag-export sa customs, pangasiwaan ang customs procedure alinsunod sa mga probisyon ng Customs Law ng People's Republic of China, at tanggapin ang customs supervision.”.Hahawakan ng customs ang mga pamamaraan ng inspeksyon at pagpapalabas batay sa lisensya sa pag-export na inisyu ng Ministry of Commerce.

7. “Kung ang isang export operator ay nag-export nang walang lisensya, lampas sa saklaw ng lisensya, o sa iba pang mga ilegal na sitwasyon, ang Ministri ng Komersyo o ang Customs at iba pang mga departamento ay dapat magpataw ng mga administratibong parusa alinsunod sa mga probisyon ng mga nauugnay na batas at regulasyon; ”;Kung ang isang krimen ay nabuo, ang pananagutang kriminal ay dapat imbestigahan ayon sa batas.

8. Ang anunsyo na ito ay opisyal na ipapatupad simula Abril 1, 2022.

Ministry of Commerce

punong tanggapan ng customs

Disyembre 29, 2021


Oras ng post: Mar-29-2023